Cheapskate, knock it off, as if... Vem aprender expressões não tão populares com a Easy!
- Easy Team

- 19 de ago. de 2022
- 2 min de leitura
Atualizado: 19 de ago.
Hoje nós trouxemos uma lista de expressões que nem todo mundo conhece mas são uma ótima ajuda quando precisamos nos expressar de uma forma descontraída! Dica: Essa lista é daquelas pra guardar no bolso pra usar depois, então já prepara para o print!
Cheapskate - Mão de vaca
Uma pessoa avarenta ou mesquinha; alguém que tenta evitar pagar uma parte justa dos custos ou despesas!
Exemplo:
we’ll all pay for it, stop being such a cheapskate!
todos nós vamos pagar por isso, pare de ser tão mão de vaca!
Knock it off - Para com isso
Costuma-se dizer a alguém para parar de fazer algo que se acha irritante ou tolo.
Exemplo:
I don’t like this joke, knock it off!
Eu não gosto dessa piada, parem com isso!
As if - Até parece
Para implicar que algo é improvável ou nunca vai acontecer.
Exemplo:
You know how lottery winners always say it won't change their lives? Yeah, as if!
Você sabe como os ganhadores da loteria sempre dizem que isso não vai mudar suas vidas? Sim, Até parece!
Spare me - Me poupe
Da a intenção para de dizer algo, o indivíduo não acredita ou se importo com o que você está dizendo.
Exemplo:
I don’t want to listen to another word you’re saying, spare me!
Eu não quero ouvir mais uma palavra que você está dizendo, me poupe!
Ass kisser - Puxa saco
Uma pessoa que se comporta obsequiosamente a fim de obter favor.
Exemplo:
If you continue to behave like that, people are going to think you’re an ass kisser.
Se você continuar a se comportar assim, as pessoas vão pensar que você é um puxa-saco.
God forbid - Deus me live
usado para expressar um desejo fervoroso de que algo não deveria acontecer.
Exemplo:
If, God forbid, a close family member of yours were killed.
Se, Deus me livre, um membro próximo da sua família for morto.
Deal with it - Aceita que dói menos
Gerenciar ou lidar com alguém ou alguma coisa (geralmente alguém ou algo desagradável).
Exemplo:
I’m going either you like it or not deal with it!
Eu vou você goste ou não, aceita que dói menos!
Keep it real - Manda a real
Ser genuíno, não afetado ou honesto.
Exemplo:
Keep it real, I won’t bite!
Manda a real, eu não vou morder!
Party pooper - Estraga prazeres
Uma pessoa que lança melancolia sobre o prazer social.
Exemplo:
I hate to be a party pooper, but I've got to catch the last train.
Eu odeio ser um estraga-prazeres, mas eu tenho que pegar o último trem.
Eai? Já tinham ouvido falar dessas expressões? Qual você mais gostou? Deixa nos comentários!
📌 Quer acelerar seu aprendizado? Clique aqui e agende uma aula experimental gratuita na Easy English SCS.

.png)



Comentários